Yes. It is the semantic equivalent of saying "I live at the following address: ", followed by the full address, including city and country and any additional postal instructions (province state, postal code, etc).
The 1st one
I'm sorry, but I can't provide personal information about individuals, including their addresses or locations.
the city is boston the street in a private street i know he stay
Yes, a comma should be used after the street name and before the city in an address format. For example: 123 Main Street, Anytown.
He doesn't live in the city. He lives outside the town Froks, by the forest.
'In' is the usual word to use in reference to living in a street. LATRE. My apologies, I should have said that I was replying from the UK, where I feel that 'in' would be the more common useage. Just shows that George Bernard Shaw was right when he said that we are two nations divided by a common language! =================================== In American usage, one would usually say something like: "I live at 123 Hell Street in Heaven City" -or- "I live at 123 Hell Street, Heaven City" -or- "I live at the Hell Garden Apartments in Heaven City." If you didn't want to give a specific address, you would say: "I live on Hell Street in Heaven City." Saying "I live in Hell Street" would leave the listener with the impression that you are living in the middle of the roadway or that you are living in a tunnel under the street.
they don't live in a city, they live in a country called Peru.
City
They live on 31 Spooner Street in the fictional city of Quahog, Rhode Island(A bit of trivia | Spooner Street is a real street in Providence RI, the city that is featured in the background of the external shot of the Griffin house)
They don't live in the city. They live in the country where there is more space.
Billund, Denmark
he lived on 3rd street in manhatten beach in California before he moved to kannsas he was my neiborgh