Yes that is correct,but with a small difference. its not eccardia, but egardia. ( εγκάρδια in greek letters).
Yes (kor), and it is related to the word for courage (kourous)
You cannot translate a Scottish name into Greek, but you can phonetically spell it in Greek. The pronunciation would remain the same. Makenzie would translate to: Μακενζυ.
θυμούμαι, thymoumai i remember is "thymamai"
Άρωμα is greek for fragrance i believe
It doesn't.
photographia
αναφοράς
Into what language?
If you speak Greek and English, then yes.
The German word for "heart" is "Herz".
πατέρας (pateras)
Its αδύναμος (adinamos).