his English translation is not yet known for sure, but his name comes from a lengendery ninja named "Sasuke Sarutobi" Also "Jordan" may be the closest translation of Sasuke im not 100% sure (about 85%)
(Drakojan201)
Sasuke is also used in Ninja Warrior.
But Sasuke is Japanese for "Ninja Warrior"
Quite fitting for him actually.
English translation of ankhon mein khatakna English translation of ankhon mein khatakna English translation of ankhon mein khatakna
The English translation for cuántos is "how many" or "how much".
The English translation is: the elusive penitent.
At Ordboker online they say the English translation of the word Studera means - to study. This is a translation from Swedish to the English dictionary.
There are a number of online websites that will provide the English translation for foreign words. Makeup is the English translation for the Spanish word maquillaje.
Sasuke's name doesn't really have an English translation, it comes the legendary ninja Sarutobi Sasuke which has become a typical ninja name.
it says sasuke + sakura
This sentence would be said to a person named "Sasuke". Watashi WA = I Sasuke = name Anata wo aishi = love you "I... Sasuke, I love you..." would be a literal translation.
The English translation of "ipalaganap" is "to promote" or "to spread".
The English translation is FOR.
The translation of "English to Coptic" is "
The English translation for asignatura is ''subject'' or ''class''
English translation of bakasyon: vacation
English translation of lipunan: society
English translation of ankhon mein khatakna English translation of ankhon mein khatakna English translation of ankhon mein khatakna
The English translation for cuántos is "how many" or "how much".
The English translation for rodeo is just "Rodeo"