It means "the dreams coming true"
The proper grammar is: "fíorú na n-aislingí"
In Kisii language of African origin,"imerongebere na eyemo" has the meaning of "twenty-one" in English.
English Translation of UTANG NA LOOB: debt of gratitude
Tomer sathe kotha bolbo na, katti
English translation of PAMANGKIN NA BABAE: niece
'Main hun na' is not a word. This is a sentence. Each and every spoken language has it's own style of expression. So, you can't translate it word to word. 'Main hun na' is a feeling of expression in Hindi, which may be expressed in English as "Do'nt worry, I am here to care you."
"And" is the English meaning of the Swahili word na.
The English meaning for the Kikuyu word ikumi na igiri is twelve.
The English meaning for the Kikuyu word ikumi na imwe is eleven.
In Kisii language of African origin,"ikomi na ibere" has the meaning of "twelve" in English.
In Kisii language of African origin,"imerongebere na eyemo" has the meaning of "twenty-one" in English.
aisi tesi kara....!?!!
English translation of payak" simple
It's sort of a greeeting and can be translated as Hi there!
"Estratehiya" in Filipino means strategy in English. It refers to a plan of action designed to achieve a specific goal or objective.
Donegal comes from the Irish language in which it is Dún na nGall. In English the literal meaning is "fort of the foreigners".
it means helpless the same as English the meaning doesn't change its said Muryoku na
vansaj = Vanshaj = descendant. e.g.: Are you descendent of King of Bhavnagar? = "Shoon tame bhavnagar na raja na vanshaj chho?"