Goodbye = "Au revoir"
Good luck= "Bonne chance"
I am going to miss you = "Tu vas me manquer" OR "tu me manqueras" ( which translates to "I will miss you" rather than "I am going...")
Therefore
"Au revoir, bonne chance, tu vas me manquer." Would be the translation of your sentence.
Hope this helped!
Goodbye: Hwyl OR Hwyl fawr Good luck: Pob lwc
Lah Gorn laa Dee Chohk
Goodbye can be several things, one of the most popular is 'hwyl fawr'. Another popular one is, 'hwyl' meaning just bye (not good bye) Good luck is Pob lwc
bonne chance
bonne chance
"au revoir et bonne chance"
In Polish, you can say "Powodzenia" for good luck and "Do widzenia" for goodbye.
Goodbye - Tchau Good luck- Boa sorte
Goodbye: Hwyl OR Hwyl fawr Good luck: Pob lwc
Good Luck - buena suerteGoodbye - hasta luego (See you later)adiós (goodbye)
Season 8, episode 7: "Goodbye and Good Luck" Season 8, episode 7: "Goodbye and Good Luck"
All of; Hello, goodbye, good luck, safe trip, and spirit of friendship and love are covered by; Aloha
adios y buena suerte
what are they saying good luck about? "Good luck on the show!" ? "Good luck, you're going to need it." Or the good luck about, "I'm totally going to get you one of these days.." "Yeah? Well good luck."
Lah Gorn laa Dee Chohk
The Simple Life - 2003 Goodbye and Good Luck 1-7 was released on: USA: 14 January 2004 Hungary: 25 June 2006
bonne chance pour ton examen !