You better believe it! It has been translated into over 50 different languages. I have a copy in Spanish and am beginning a collection of foreign copies of the book.
It was translated from the original Hebrew for the same reason that anything is ever translated: so people can understand it.It was translated from the original Hebrew for the same reason that anything is ever translated: so people can understand it.
The work has been translated into many languages, including Latin. The Latin translation by the Hungarian Lénárd Sándor (Alexander Lenard), Winnie ille Pu was first published in 1958, and, in 1960, became the first foreign-language book to be featured on the New York Times Best Seller List, and the only book in Latin ever to have been featured therein. It was also translated into Esperanto in 1972, by Ivy Kellerman Reed and Ralph A. Lewin, Winnie-La-Pu.[2] The work was featured in the iBooks app for Apple'siOS as the "starter" book for the app.
Unfortunately, since translating games into other languages is a pricey and knit-pickey process, it's unlikely that it will ever be translated. Aldditionally, Quinrose has no interest in the idea of translating the game. Shame, since it seems like an interesting game.
English speakers of other languages the teacher that speaks how ever many languages manly English and espanol (Spanish) and if a student moves to the school and only knows Spanish the teacher will help the student learn English or improve on his/her English. same process with other languages.
Yes, Moria is mentioned in several places in The Hobbit. It was discussed in the planning meeting in Bilbo's smial. It was also used as a battle cry by the dwarves in the Battle of Five Armies.
Elfen Lied has indeed been translated into English .
It is highly unlikely that English will completely replace other European languages. Each language has its own cultural and historical significance, and native speakers are likely to continue to value and preserve their language. English may continue to be widely used as a lingua franca, but other languages are likely to endure.
Ralph Bakshi created an animated film based off The Hobbit. Rumors are going around now that Peter Jackson (director, producer, and writer of The Lord of the Ringsmovies) is working on a new movie for The Hobbit, maybe even two. It is rumored that they will be coming out in 2012.
Mai is an Italian equivalent of the English word "ever." The adverb in question also translates as "never" or "no way" in other English contexts. The pronunciation will be "meye" in Pisan Italian.
Chuck Norris
Who ever asked this question, muffins have no genderMore information:Unlike many other languages, the English language does not attach gender to impersonal objects.
milgiore amico