If you mean transliteration of the word into Japanese, it would be グレイス /gu rei su/. Romanization of it would be 'gureisu'.
マリテール
kaihou
You could say 'hakai no megami,' written: 破壊の女神
白煙
It can be written as: ケルシー
How to write 2012 in letters
Z. single roman letters can not be written in Japanese
They do. Toyota Matsuda Nissan but they do not write in Japanese letters. they retain their Japanese names. but writing using letters of the alphabet. to be easily understood by everyone
Actually you can't really write a to z in Japanese since the letters respond to syllables
Possible
Romaji is when you write Japanese words in English letters, for example, "Kaibutsu" means monster, except its not in Japanese symbols. SO, to write in romaji, just write in English alphabet!
Eigo (英語)