Want this question answered?
Comment se passe ta journée jusqu'à maintenant?
The Bulgarian word for 'Thank you' is: Blagodaria However, it is not written like that, but it should be written in cyrillic letters. So this is how it should be written: благодаря.
ok well to day is February 12 and so far 3,520 peole saw the movie never say never
it HAS been brilliant
"So far" in French is translated as "jusqu'à présent" or "jusqu'ici".
cuán lejos
The strange thing about the Bulgarian vampire was that it did not have fangs. Instead of fangs, it had a forked tongue with a barb on the end of it.
I can take you only so far. It's "seize the day" in English. Now I can move the question into the "English to Hawaiian" category.
There really is no difference but you can say that by now is saying "they should be here by now" . And so far is saying "I have $10 so far".
You can use "as far as" in a sentence to indicate a limit or extent of something. For example, "As far as I know, the meeting is scheduled for next Monday."
Thanks for asking, great
Sorry, I don't know, but I have a warning - the legal system is very different in eastern European countries such as Bulgaria, so the translation may accidentally make 'transcript for impeachment' sound very different in gravity to how it sounds in your own country. Try to find a native Bulgarian lawyer who speaks good English to translate it for you! You should get a Bulgarian lawyer to look at the whole document, there may be other linguistic traps.