Adesso voglio dormire is an Italian equivalent of the English phrase "I want to sleep now."Specifically, the adverb adesso means "now." The verb voglio means "(I) am wanting/wishing, do want/wish, want/wish." The infinitive dormire means "to sleep."The pronunciation is "ah-DEHS-soh VOH-lyoh dohr-MEE-reh."
"Hope you slept well!" in English is Spero che tu abbia dormito bene! in Italian.
ANGELINA [aŋ.xe.ˈli.na][a] as in Italian "ama", he loves[ŋ] as in "ankle"[x] a strong consonant similar to that in German "ich", I[e] as in French "aimer"; Italian "vedere"[l] as in "sleep"[i] as in Italian "dire", to say or "see", but shorter[n] as in "no"[a] same as above['] main stressed syllable[.] syllable break
Maryland is said in Spanish: ['me.ɾi.lan][e] as in Italian "essere" (to be)[ɾ] as in USA English "kitten"[i] as in "bee", not a long sound[l] as in "sleep"[a] as in Italian "amare" (to love)['] Stressed syllable[.] Syllable break
Buona notte e dormi bene is an Italian equivalent of the English phrase "Good night and sleep well."Specifically, the feminine adjective buona means "good." The feminine noun notte means "night." The conjunction e means "and." The imperative dormi means "(informal singular you) sleep." The adverb bene means "well."The pronunciation is "BWOH-nah NOHT-teh DOHR-mee BEH-neh."
Vuoi dormire? is an Italian equivalent of the English phrase "Do you want to sleep?" The pronunciation will be "vwoy dor-MEE-rey" in Italian.
"The bear went to sleep!" in English is L'orso è andato a dormire! in Italian.
"I like to sleep a lot!" in English is Mi piace dormire molto! in Italian.
Sleep................................................................ We love sleep.
fammi tornare a dormire
It's a Great BIG Rainbow Cupcake
Dormi bene is an Italian equivalent of 'Sleep well'. It's the imperative form of the infinitive 'dormire', which means 'to sleep'. The adverb 'bene' means 'well'. The phrase is pronounced 'DOHR-mee BEH-nay'. But if the 'you' actually means 'you all', then the phrase is Dormite bene, which is pronounced 'dohr-MEE-tay BEH-nay'.
Adesso voglio dormire is an Italian equivalent of the English phrase "I want to sleep now."Specifically, the adverb adesso means "now." The verb voglio means "(I) am wanting/wishing, do want/wish, want/wish." The infinitive dormire means "to sleep."The pronunciation is "ah-DEHS-soh VOH-lyoh dohr-MEE-reh."
Andare a letto is an Italian equivalent of the English phrase "to go to bed."Specifically, the infinitive andare means "to go." The preposition a means "to." The masculine noun lettomeans "bed."The pronunciation is "ahn-DAH-reh ah LEHT-toh."
Devo dormire adesso! and Ho bisogno di dormire ora! are Italian equivalents of the English phrase "I need sleep now!" Birthplace and personal preference determine whether "I have to sleep now!" (case 1) or "I have need of sleeping now!" (example 2) suits. The respective pronunciations will be "DEY-vo dor-MEE-rey a-DES-so" and "o bee-ZO-nyo dee dor-MEE-rey O-ra" in Pisan Italian.
Nessun Dorma, which means "none shall sleep," is from Puccini's Turandot.
"Hope you slept well!" in English is Spero che tu abbia dormito bene! in Italian.