hayeladim mevorchim al yedei Hashem (×”×™×œ×“×™× ×ž×‘×•×¨×›×™× ×¢×œ ידי ה׳)
It literally means "the name is blessed", but it's used in the same way as when English speakers say "Thank God."
you just said it!
In the book of Genesis I can't remember exactly where but God promised Abraham that he would curse them that cursed him and blessed them that blessed him.
blessed are you Lord = baruch atah Adonai (בָּרוּךְ אַַתָּה יְיָ)
"Ọ nwere náchi, eze Chineke, agaghị enwe ebighere" is how you say "Who God has blessed no man can curse" in Igbo.
"What if your Welcome" cannot be translated into Hebrew, because "your welcome" in Hebrew is literally "blessed is he/she who comes" You can say, "what if it happens that you are permitted to enter" = ma yikreh im mutar lekha/lakh lehikanes.
I really hope you mean "blessed feats" and not "blessed feets". Blessed feats = ma'asim bruchim (מעשים ברוכים) Blessed feets = raglayim bruchot (רגליים ברוכות)
ילדיו - Yulduv
"my children" = hayeladim sheli (הילדים שלי)
nes hashem (× ×¡ ה׳)
ha'am hanivchar (העם ×”× ×‘×—×•×¨)
eifo hashem? (?איפה ה׳)