You use a French - English dictionary.
"tu utilises un traducteur" means "you are using a translator" in French.
Technically, yes. You could try using a dictionary instead.
Using an online translator, "salsa" came up: danse portoricaine rythmée; espèce de sauce piquante -Hope I helped-
There are many sites that offer free English to French translator services. For example, altavista babelfish, and google translate. You must be very careful when using such sites because they do not pick up on expressions or nuances in the language. They also do not pick up on spelling mistakes in English. Therefore, you may have a very poorly translated piece of French by using a computer generated source. It may be worthwhile having a French speaking person translate the final result to ensure accuracy.
The correct way to say gourmet cakes in French is g‰teaux gourmet. Using a translator is an easy way to look up translations for many different languages.
By using a translator :p
Yes, you will get the option to translate your content and you can choose using which translator you want to translate the content. you will get an option for a Translator: Google Translator, Microsoft Translator, Yandex Translator, Deepl Pro Translator For more information, you can download the demo version of WP Automatic Plugin from their website.
You can hear the French pronunciation of "LANVIN" on websites like Forvo.com or by using language pronunciation apps like Google Translate or Duolingo. Listening to native French speakers pronounce the word will help you understand the correct pronunciation.
Translated from a particular search translator, fille a poil is French for girl hair. It can also mean daughter hair (which in English is poor grammar), and file e poil means over the hair. Sometimes using a specific search site translator can not be much help.
I recommend using the online tool "Phonetic Transcription Translator" for accurate IPA to English translations.
I am using device for calling to india and using voipdiscount. How I check remaining balance without computer?
By using a free translator that I find reliable for learning my 2nd language of French, I've come by that in French, the word is actually the same. Lots of languages, especially those that are Latin-based (Spanish, French, etc.) have similar words. For future reference, iGoogle has an application that is called "Goggle Translate" that can always be used.