congratulations = mazál tov (מזל טוב)
It is pronounced mah-ZAHL tōv in Modern Hebrew. Many English speaking Jews pronounce this as Mázel tov or mazel toff, which is the Ashkenazic pronunciation.
(in Yiddish, it is pronounced MAH-zel tuff)
congratulations = mazál tov (מזל טוב)
It is pronounced mah-ZAHL tōv in Modern Hebrew. Many English speaking Jews pronounce this as Mázel tov or mazel toff, which is the Ashkenazic pronunciation.
(in Yiddish, it is pronounced MAH-zel tuff)
to a female graduate: mazal tov, bogehret (מזל טוב, בוגרת)
to a male graduate: mazal tov, bogehr (מזל טוב, בוגר)
mazal tov (מזל טוב), pronounced mah-ZAHL TŌV
Mazal Tov, or מַזָּל טוֹב
It is Mazel Tov.
congratulations = mazal tov (מזל טוב)
you would just say mazal tov (מזל טוב)
mozeltof
"congratulations on wedding" isn't really a grammatical phrase, but it would be translated as "mazál tov al ha chatuná" (מזל טוב על ×”×—×˜×•× ×”)
congratulations on your wedding
You can say "Ngiyavuma enhlanhleni yakho" which means "Congratulations on your wedding" in Zulu.
yes.
Mazel Tov!
Arrosiat Mobarak
You would say bryllup gratulasjoner.
There are many things you could include in a wedding congratulations letter written in English. You could say how proud of them you are.
You can say "ParabΓ©ns pelo seu casamento" in Portuguese to congratulate someone on their wedding.
AnswerYou say congratulations to the groom and best wishes to the bride
Badhai tumar biyete
Vyaa di Mubarkaaa...!