Most of the time, in portuguese, we use "opa" (oh-pah) when you make a mistake, or you step on someone's foot, for example.
Example: "Oops! I'm sorry!" - "Opa! Me desculpe!"
Or just say "oops!". We also use "oops" hahahaha
Cheers ;)
To say "oops" in Portuguese, you can say "ops" or "ups". Both expressions are commonly used to acknowledge a small mistake or mishap.
I'm assuming you meant to ask: "If the word...", and not: "Is the word..." There is no comma after "oops." Start a sentence with a capital letter, and place an exclamation mark after the word "oops." Also, use a comma after the word "sentence", just before the "is there..."--or second-- part of your question. Oops! I've spent more time on this than I thought I would...
No, "oops" is not an interjection. It is an exclamation used to show that someone has made a mistake or done something unintentional.
The plural of Portuguese is Portuguese people or Portuguese speakers.
The proper adjective for Portuguese is "Portuguese."
No, "oops" is not an interjection. It is an exclamation used to express surprise or regret when making a mistake or having an accident. Interjections are typically short exclamatory words or phrases that stand alone, like "oh" or "ah".
oops, i rather not.
oops
Oops ! I did it again.
Simply - "OOPS is a methodology for building the software applications."-
The same as you do in English: Oops.
it means that somebode had an oops you retard!!!
Oops
Oops TV was created on 2009-02-16.
Oops TV ended on 2010-02-27.
Oops - Oh My - was created on 2002-01-15.
"Oops!...I Did It Again" by Britney Spears is the first song on her second studio album Oops!...I Did It Again.
The single "Oops!...I Did It Again" was released on March 27, 2000.