The French word for "invitation" is (drum roll, please): "invitation."
(The family) cordially invites you to this whatever but/and requests that money be donated to (charity of your choice) in lue of gifts or flower arrangments. It normal to offer the guest someway to make a token gesture perhaps to charity, even if the gesture is a poem/wishes/memories on a card to hang on a tree or something non-monitary like that. People want to do something in return for the invitation otherwise they arn't being polite! It works both ways unfortunatly. Or just tag - "Close family flowers and gifts only." At the end of the invite and inform your close family what you mean!
This is a charity party! Giving to a good cause. No gifts needed! All money will go to "so on and so forth"
Invitation = hazmaná (×”×–×ž× ×”)
The word invitation is a noun. The plural noun is invitations.
She was happy to receive an invitation to the party. What are you waiting for, an invitation?
No, it is not an adverb. Invitation is a noun.
The word for "invitation" in Sanskrit is "निमंत्रण" (nimantṛṇa).
Seven-thirty would be a half after seven in the evening. " half after seven o'clock". " half after seven o'clock".
The antonym of invitation is refusal or rejection.
The word for "invitation" in Portuguese is "convite."
The invitation got lost in the mail.