(mimi) nakupenda = I love you
(mimi) nakupenda sana = I love you so much
mpenzii wangu nakupenda = My love/darling love you
(mimi) nampenda mamangu = I love my mum
(mimi) nampenda babangu = I love my dad
It is not wrong to use the word mimi in the examples above, but in all cases the first-person pronoun is included in the verb and no mimi is necessary, nor would it normally be used except for emphasis (e.g., Who loves my mother? I love my mother.)
You can say "my love" in Swahili as "penzi langu."
You can say "Asante, penzi" in Swahili to express "thank you, love".
To say "I love you" in Swahili , you say: Ninakupenda!
Napenda nchi yanguNapenda nchi yetu (I love our country)
Tunakupenda wewe
In Uganda, the most widely spoken languages are English and Swahili. To say "I love you all" in Swahili, you would say "Ninawapenda nyote."
NO my love is this- upendo wangu
The phrase "I love you" is a work used time and time again. The translation of "I love you" from English to Swahili is "Ninakupenda".
The language Pawtua is a form of Swahili. The Swahili translation for the Pawtua word love is upendo. The Swahili language is a Bantu language and has many forms, such as, the Pawtua.
In Swahili, 'love conquers all' is translated as 'Upendo huushinda vyote'.
In Congo, you can say "Nalingaka yo" to express "I love you."
Nitakupenda daima. Pron., nee-tah-koo-PEND-ah dah-EE-mah