That would depend on the context.
He is somewhat silly - Il est un peu (=a little) stupide.
I can somewhat speak French is 'je parle un peu français, je peux parler un peu français' in French.
Donne. It is somewhat related to the latin word, dedit, which also means give.
Je pratique le français.Je pratique mon français.The use of "le" in place of "mon" in the previous answer changes the meaning of the statement in question somewhat: Je practique le français = I practice French.
A literal translation would be : "La vie t'arrive que tu sois prêt ou pas." The french phrase "C'est la vie." carries somewhat the same meaning.
The British, the French, and somewhat the Americans.
to say is the verb 'dire' in French.
'A little' in the sense of 'somewhat' or 'a little of something' is 'un peu'. 'Little', as in 'a little problem' is 'petit(e)', for example, 'un petit problème' - 'a little problem'.
In French, to say 'she' , you say:Elleeg. elle s'appelle comment?In French, to say 'he', you say:Il
To say "French assignment" in French, you can say "devoir de français."
Tais-toi Ta gueule (this is a cuss word, but most people in france, mostly paris, cuss, but it's always better to say "tais-toi")
Yes, we speak FRENCH. The QUEBEC form of french, which differs somewhat from the European French; as is spoken in Paris, France.
You say "j'aime le français" to say "I love French" in French.