"Was halten Sie für das Problem?" (formal "you"), or "Was hältst du für das Problem?" (informal "you")
Sie sind falsch
I don't think there is a version of Jill in German.
I shall think of you. German: (informal!) Ich werde an dich denken.
Denken.
I think it is Sehtest? :)
What do you think? = Was denkst Du? (informal) What do you think? = Was denken Sie? (formal)
English: "I will have to think about it." is German "Ich denk' mal drüber nach."
Deutsch ist spitze Deutsch ist super
Hast du an mich gedacht
lch denke, es ist
Ich denke nur an Dich. (I think only of you)
i dont think its wrong, but if you know how i would say it in English. it just shows loyalty to the country.