Te quiero con todo mi corazón, cariña.
"Te quiero con todo mi corazón" means "I love you with all my heart". "Amar con todo tu corazón" means "To love with all your heart".
te quiero con todo mi corazon bebe, olvida a todos los odiosos.
i love her with all my heart forever baby I WOULD ONLY LOVE HER IF SHE SHE LOVES KARAN GROVER AND MERRY TO HIM.
'I love you with all my heart and I hope you feel the same' in Spanish is 'Te amo con todo mi corazón y espero que te sientas lo mismo.'
Spanish for, 'I love you with all of my heart'; as far as I know.
It means "I love you with all my heart, I swear it" in Spanish.
It's called felpudo in Spanish.
Me prometes amarme con todo tu corazon?
Te amo con todo mi corazón
I love you with all my heart baby this is good, bad you up?
Mi corazón means "My heart". But this is a common term of endearment that could translate to "My love" or "heart of my heart". It all depends on the context.
Te amo mucho, con todo mi corazón.