Since this is under "ancient Egypt" I guess you mean goodbye in ancient Egyptian.
We know how the phrase was written, but not how it was said since vowels are not recorded in hieroglyphs. The phrase used is translated "farewell, farewell" and was written snbt sp 2, which literally means "be healthy repeated twice".
The English term farewell is an exact translation, since it comes from Middle English fare thu well, meaning may you be healthy.
I miss you in Egyptian to a girl: Wa7eshteeny
I miss you in Egyptian to a boy: Wa7eshny
7 is pronounced as a deep 'h' from the throat.
I miss you
ohlas
sanga ye
Ancinet Egyptian myth does not say.
The ancient Egyptian language is in no way related to modern English or American English, so phrases like "goodbye for now" simply don't exist in ancient Egyptian.The closest is "farewell, farewell", which is written snbt sp 2.Hieroglyphs did not write vowels, so only the consonants are present; the "2" at the end is the numeral 2, consisting of two sloping strokes indicating that the term is repeated. The word snb means "health", while sp 2 means "twice", so the phrase literally means "be healthy, be healthy". This would be the standard phrase when leaving or saying goodbye.
'Salem Ale Kum'
Maa al salama is how you say goodbye in Egyptian Arabic.
In Egyptian Arabic, "goodbye" is said as "ma'a as-salama" (مع السلامة).
I Will Say Goodbye was created in 1980.
goodbye
Goodbye
Goodbye
Goodbye
you say goodbye in French
Goodbye.
Say Goodbye to Hollywood was created in 1975.
How Can I Help You Say Goodbye was created in 1993.
Anyone Can Say Goodbye was created in 2006.