As far as local pronounciation allows, Kelly stays Kelly - names follow the person and aren't translated.
In Dutch you say "interieur" or "inwendig".
In Dutch, "Larissa" is pronounced as "luh-RISS-uh".
"Ezechiël" is how you say "Ezekiel" in Dutch.
"kelly"
ah in dutch
Groot But the g is hard to say if you're not dutch..
Kelly = Keli
'stripes' is in Dutch 'strepen' and 'stripe' is in Dutch 'streep'.
zeggen waar de is the word for say where. This is the translation from English to Dutch.
'diamonds' are in Dutch 'diamanten'.
"Hair" is in Dutch "haar".
Brass in Dutch is "brons".