Wli Nuelewi aq & Pusu'l Puna'ne " = Merry Christmas & Happy New Year in Mi'kmaq.
Pusu'l Puna'ne is pronounced, roughly, Bu-ZU Bu-NA-neh (stress on the capitalised syllables) - the story I was told is that the Mi'kmaq were confused when the French settlers one day for no apparent reason started going around saying 'Bonne année' to one another, and the Mi'kmaq asked "Pusu'l puna'ne?" = "What's with this Bonne année thing?" The phrase then became their traditional greeting for New Years.
The Hidatsa language has máarawaabixubáa'ihdÃa for "Christmas". Merry, in the sense of "jolly" is kaágsha in Hidatsa.
So you might use máarawaabixubáa'ihdÃa kaágsha (if you can pronounce it). There are only a very few native speakers of the Hidatsa language remaining today.
Iotshennónnia ki Ratonniá:ne!
Billy Myers
Wanikiya tompi wowiyuskin na Omaka teca oiyokipi
Yá'át'ééh Keshmish!
[Yah-ah-tay kesh-mish]
Or just "Happy Keshmish!"
Shexcycle (shih zykle) colazarki (colæzärki)
You say Niibaa' anami'egiizhigad, aabita biboon
Ya'at'eeh Keshmish
In slovenian language you say merry christmas-vesel božič!
Hanukkah is a holiday, not a language. You cannot say "Merry Christmas in Hanukkah. That's like asking: "How do you say Merry Christmas in Easter" I think he means how do you say merry Christmas in Hebrew
You say "Merry Christmas" in Yoruba language of the Western African origin as "Eku odun keresimesi".
The Romanian language equivalent of Merry Christmas is Crăciun fericit.
There is no such Language as Folaida.
The language Austrians speak is German, and Merry Christmas in German is "Frohe Weihnachten."
The main language of singapore is English, so it would be "Merry Christmas".
Merry Christmas. The main language of Scotland is English.
European isn't a language.
there is no language called Brazilion.
afishyia pa
yes