Mou ii yo.
Tomare is stop.
As an imperative, you may say 'ugokanaide.'
Easily enough, you may say "paison." ( パイソン )
Die is the Hebrew word for enough.Actually, Die would be translated "Stop"while "Enough" would be maspeek.But it is common to hear someone say, "Die, maspeek!" (Stop, enough!)
You can use "Dai" (די) if you need to say "Stop, that's enough" for example. "Atzor" (עצור) is "stop," as in the road sign.
Tomare is stop. That should.. will be good enough
'Watashi o mushishiteiru no WA yamete kudasai' is polite way of saying your sentence in Japanese.
the Americans said that if they do not stop, they will bombed Tokyo
The Japanese wanted it, and the British knew they weren't strong enough to stop them.
to stop Japanese expansion
I think the most natural way to say "I would be happy if you'd stop" would be 君がやめたらいいな (kimi ga yametara ii na) in Japanese. This is more like "I wish you'd stop" or "It'd be good if you stopped".
Japanese Knotweed is known variously as Fallopia japonica, Polygonum cuspidatum and Reynoutria japonica.I do not have enough botanical knowledge to say which is the correct name.