You say it /and/ pronounce it as "apprécions"
Très apprécié.
J'ai apprécié
probably he did not appreciated it probably he did not appreciated it
It would be correct to say "it would be highly appreciated" when expressing gratitude or thanks.
In Niamey, Niger, you can say "Merci" to express gratitude, as French is the official language. Additionally, in the local Zarma language, you can say "A ni ce." Both phrases are commonly understood and appreciated.
You would say "deeply appreciate" to convey a current sentiment of gratitude. If you are referring to a past action where you were grateful, you would say "deeply appreciated."
you can say don't mention it or most appreciated
The French appreciated the problems that the Americans were causing to their enemy, the British.
Myth does not say; although she appreciated the music of Orpheus.
votre présence est très appréciée, est extrêmement appréciée
You can say, "Your help would be greatly appreciated." Alternatively, you could express it as, "I would greatly appreciate your assistance." Both phrases effectively convey gratitude and the value of the person's support.
you say it like th- ank you but you probably already knew that