le nombril is the name for the belly button in French.
The belly button is "le nombril" in French. Belly button lint is "une peluche de nombril"
pork belly is 'ventre de porc' in French.
In our household, the name was "poo-pits" though that may have been slang.
Translation: Mi ombligo se quema. (Literall: My belly-button is burning.)
poitrine de porc
It's French for: "Big belly"
navel lint can be translated: "des peluches" (usually plural) in French.
nombril
Pępek.
I would say no. A hernia is inside your stomach and you have a lump around your belly button. So my guess would be if you have a hernia, you can't get your belly button pierced.
No, that's ridiculous.
You're under a vest!
Because it somewhat resembles a button and it is on your belly.
He was rumored to not have a belly button.
pork belly is 'ventre de porc' in French.
easiest way to say is belly button :)
Puke (pu-kee as in care
ventre (sho-nt)