"Lepiej późno niż wcale"
The phrase "better late than never" in Polish is "lepiej pรณลบno niลผ wcale."
"Mieux vaut tard que jamais" is a French expression that translates to "better late than never" in English. It conveys the idea that it is better to do something late than to not do it at all.
"Late" can be used as both an adverb and an adjective. As an adverb, it describes when something happens (e.g., "He arrived late"). As an adjective, it describes a noun (e.g., "She missed the late bus").
"Siento mejor que nunca" translates to "I feel better than ever" in English.
It depends on the individual, but Czech is often considered easier than Polish because of its simpler grammar and pronunciation. Czech also has fewer cases and a more regular system of verb conjugation compared to Polish.
"The early bird catches the worm." "Actions speak louder than words." "Don't count your chickens before they hatch." "Bite the bullet and just do it." "A stitch in time saves nine." "Absence makes the heart grow fonder." "All's fair in love and war." "Beggars can't be choosers." "Better late than never." "Curiosity killed the cat."
Better Never Than Late was created in 1997.
"Better late than never" is a sentence.
essay about better late than never
Better Late Than Never - film - was created in 1982.
write an essay which ends. Better to be late than never
Better late than never. But never late is better
The duration of Better Late Than Never - film - is 1.48 hours.
better late than never
Better Late Than Never - 1914 is rated/received certificates of: UK:U
It Means That it's better to arrive but arrive late than never to arrive at all.
Better Late Than Never - 1979 TV is rated/received certificates of: Iceland:L
Better Late Than Never - 1983 is rated/received certificates of: Portugal:M/6 USA:PG