comforter (quilt) = kołdra, pronouned ['codra] as in coworker
comforter (scarf) = szalik ['shahleek]
comforter (nipple) = smoczek ['smotcheck]
"Polish" in Polish is "polski."
The best way would be to take it to an expert, in this case a dry cleaner. If you don't want to do that, you could tryusing fingernail polish remover, but you should try it in a tiny, inconspicuous area first to see if it has any adverse effect on either the material or dye used in the comforter (if it's made of synthetics, there's at least a reasonable chance fingernail polish remover will dissolve the fabric).
edredón [eðɾe'ðon] sm
oh sheet
To say Jonathan in Polish, you would say "Janusz."
"No" in Polish is "Nie".
Comforter and comforter's cover is totally different because comforter's cover is a top layer of comforter which protect the comforter from dirt. comforter is material which exits inside the cover.
To say "uncle" in Polish, you would say "wujek."
To say "June" in Polish, you would say "czerwiec."
this is how you say today in polish: dzisiaj :PPP
This is how you say five in Polish: Pięć
You say "hope" in Polish as "nadzieja".