to a female: mazal tov al habayit hakhadash shelakh
to a male: mazal tov al habayit hakhadash shelkha
yevarech hashem et habayit hazeh (יברך ה׳ ×ת הבית ×”×–×”)
bayit same'akh (בית שמח)
yevarech (יברך) = "he will bless"It is pronounced yeh-vah-REKH
The Latin equivalent of the English request 'Bless this house' is Benedic haec domum. In the word-by-word translation, the verb 'benedic' means '[you] are blessing, bless, do bless'. The pronoun adjective 'haec' means 'this'. The noun 'domum' means 'house'.
Jewish people prefer to say bless you, without saying G-d's name
well, you cant say house in Jewish but house in Hebrew is biet ( pronouced by eat)
the house in bless this house film where was it filmed
Better to say Bless You
The House of The Lord is a HOLY place where The Almighty dwells. If you are asking how to say this in Hebrew, it is: בית השם = beit hashem
yevarech hashem et bini (יברך ה׳ את ×‘×™× ×™)
Bless This House - song - was created in 1927.
bless you! / remedy
"Siunaa tätä taloa Jumalan rakkaudella."
beyt zahav (בית זהב)