Ádh mór ort a mhamó / Go n-éirí leat a mhamó
The Irish for 'luck' is 'ádh'in Irish its 'adh' (pr. 'aw')or 'an t-adh' (pr. 'on taw')If you want to say good luck to a person you say 'go n-éirí an t-adh leat' (pr. 'guh nie-ree on taw lat')
ádh mór ort (singular)ádh mór oraibh (plural)
Because they just do!
To say "good luck" in Polish, you would say "powodzenia."
àdh (luck), cinniùint (fate), maoin (wealth)
Irish can speak English. So you can stick with that is you want to.
Kia manuia - Good luck
Granny = kūkū
Irish luck is "la chance irlandaise" in French. Now that seems to carry another meaning (see realted question), so if you mean bad luck, this is "la malchance".
good luck- powodzenia
yes, and good luck.. Yes they are,bunly if they land on you.
In Aramaic, you can say "ܗܹܐܪܵܝܵܐ" (hayra'a) for "good luck" or "ܗܹܐܪܵܝܵܢ" (hayran) for "best of luck."