Sie ist hübsch hässlich
====================
Not quite, hübsch is to pretty as häßlich is to ugly but in this case pretty is being used as an adverb (meaning quite) and not as an adjective
Pretty (adjective) - hübsch
Pretty (adverb) - ziemlich
therefore:
She is pretty ugly = Sie ist ziemlich häßlich
The German word for "ugly" is "hässlich" and "very ugly" is "potthässlich"
The German word for ugly is häßlich, wiederwärtig, abstoßend
Sie ist hässlich.
halima says ugly
it means ugly in German
ugly i hate it
Jungs sind hässlich is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.
Du bist dick und häßlich.
Du bist hässlich. But that's not really nice, isn't i?
"Richtig hässlich" is a German phrase that translates to "really ugly" in English.
Du bist wunderschön das Kind makes no sense but translates as you are beautiful the child.
ugly ugly ugly ugly