"zman ateed" (זמן עתיד) means future tense, and only applies to verbs. "I" is a pronoun, so it has no tense.
The Hebrew word for "I" is aní (אני)
"before time" = lifnei zman (×œ×¤× ×™ זמן)
zman lemiklachat \ zman leambatiazman = timele = formiklachat = showerambatia = bath
It depends on the sentence, but without knowing the context, my guess is: only time = rahk zman (רק זמן)
In Hebrew you would just say "Chaim Arukim" (חיים ארוכים).
set time = mo'ed (מועד), zman mugdar (זמן מוגדר), tkufah (תקופה)
The duration of Inyan Shel Zman is -1560.0 seconds.
a male talking to a male: atah ne'edar kol kach harbeh zman, ve ani mitga'age'a lecha a female talking to a male: atah ne'edar kol kach harbeh zman, ve ani mitga'aga'at lechaa male talking to a female: at ne'ederet kol kach harbeh zman, ve ani mitga'age'a lacha female talking to a female: at ne'ederet kol kach harbeh zman, ve ani mitga'aga'at lacha male talking to a male: atah ne'edar kol kach harbeh zman, ve ani mitga'age'a lechaa female talking to a male: atah ne'edar kol kach harbeh zman, ve ani mitga'aga'at lechaa male talking to a female: at ne'ederet kol kach harbeh zman, ve ani mitga'age'a lacha female talking to a female: at ne'ederet kol kach harbeh zman, ve ani mitga'aga'at lach
Inyan Shel Zman was created on 1992-09-02.
Inyan Shel Zman ended on 1996-05-13.
In order to translate that, I'd have to know what it means. If you mean time that runs slower than normal:ha-zman she-ovehr le'aht (הזמן שעובר לאט)
You say 'Yalda' in Hebrew
Has in Hebrew is: YESH