There are a few ways to say "It has been [amount of time]" in French:
cela fait... / ça fait...
il y a... (less frequent)
voilà... (informal)
All of these use the word que after the period of time to introduce the event or state in question. For example:
It's been a long time since I've watched that show. -- Ça fait longtemps que je n'ai pas regardé cette série.
Notice the negation in the French sentence. If it's confusing, you can think of the literal meaning as "A long time has passed during which I have not watched that show." Here's another sort of example:
I have lived in this house for six years. -- Cela fait six ans que je vis dans cette maison.
"Ça fait longtemps" is the phrase used to say "it's been a long time" in French.
You can say "Cela fait longtemps" to convey the phrase "It has been a long time" in French.
To say "I've spoken French for (a certain amount of time)" you would say "Je parle francais depuis (amount of time)" For example, I would say "Je parle francais depuis six ans" to tell you I've been speaking French for six years.
In Cajun French, you can say "l'heure" for time.
In French, "long arm" can be translated as "long bras."
You can say "Cela a été une longue journée" in French to express that it has been a long day.
il y a longtemps
je t'aimerai longtemps.
"où avoir vous avez été" is how you say "where have you been" in french.
it's been a long time ,happy birthday.
To say "I've spoken French for (a certain amount of time)" you would say "Je parle francais depuis (amount of time)" For example, I would say "Je parle francais depuis six ans" to tell you I've been speaking French for six years.
she has been famous for a LONG time i would say about 4 years some people say 5 years but i say 4.
How you say long live my country in French is vive mon pays.
"For how long?" is "pour combien de temps ?" in French.
To say what times it in french, you say " houte I'll seche".
Je n'ai pas été sur ce site dans une longue date.
Il y a longtemps que je t'aime
You can say "une pause cigarette" in French.