A possible translation of just my luck in the Romanian language is chiar norocul meu.
I beg to differ: I believe you had used the phrase JUST MY LUCK in an ironical way, so I would translate it: GHINIONUL MEU (the opposite meaning).
The Romanian language equivalent for wish me luck is urează-mi noroc.
The Romanian language equivalent of "good luck" is "noroc".
The Romanian language equivalent of Good luck is Noroc.
The Romanian language equivalent of just believe is doar cred.
The Romanian language equivalent of Romanian is român.
how do you say thank you in romanian
Noroc is a Romanian equivalent of 'Good luck'. Another equivalent is Succes. Either choice is welcome to the speaker's audience.
Lapte is milk in Romanian ;)
The Romanian language equivalent of you is tu.
The Romanian equivalent is urs.
Albastru is blue in Romanian language.
The Romanian language for pink is roz.