Thanks.
When your friends are around you, in a pause in the conversation you say "Many thanks my friends".
In Portuguese, you can say "muito obrigado" to express 'many thanks'.
"Muchas Gracias"
Muchas gracias
muchos agradecimientos
say: ma'a jazeel elshokr or: shokrun jazeelun
"Many thanks." Many Thanks It is not many thanks. It is "Thanks a lot"
In Ghanaian, you can say "Medaase" to express thanks.
Technically, not to a person if you're saying "Thanks galore" instead of "Thanks a lot". In this phrase, "a lot" is an adverb, while "galore" is only ever an adjective. If you wanted to say that "he did a great job, receiving thanks galore" that would work, because you're saying he received "a lot of thanks" or "many thanks".
Hvala = Thanks
No, you would say "Thanks to you".
You just say thanks