Меня зовут Стивь. - Meen-yah zah-VOOT Steve.
Вы сконцентрировались на смысле слова, а не на буквах.
In Russian, "Steve" would be transliterated as "Стив" (pronounced "steev").
In Russian, Sharon is spelled and pronounced as Шэрон (Sheh-ron).
In Russian, the name Marcus is translated as Марк (Mark).
The word for "ugly" in Russian is "уродливый" (urodlivy).
You would say "Меня зовут Кайла" in Russian, which directly translates to "My name is Kayla."
In Russian, Sharon is spelled and pronounced as Шэрон (Sheh-ron).
Dewayne is Dewayne. There is not difference name in Russian for this name.
In Russian, "Steve" would be transliterated as "Стив" (pronounced "steev").
Cyrillic is another name for Russian Alphabet.
If you mean how to say the word "flag" then you just say "fog" but add an L in front of the "o"
The word for "ugly" in Russian is "уродливый" (urodlivy).
мое название на русском язык translates to "my name in russian"... don't know your name LOL
'Kak vas zavyt'.
Same as in English.
Boss in Russian is nachalnik or shef. but usually Russians use the name + father's name to refer to a boss.
"Baryshnikov." The name of a famous Russian dancer.
In Russian, the name Ian can be transliterated as "Иэн" (pronounced as "ee-AHN").