It would be:
"That's not my picture. It's (a picture of) Anna."
ana es alli? Pronounced (ana-es-i-e)
¿Es ésta una foto?
Tu foto es caliente.
"This is your photo" is an English equivalent of the Spanish phrase Esta es la tua foto. The feminine singular pronoun, third person singular present indicative, and feminine singular definite article, possessive, and noun showcase a difference between the two languages, whereby English does not employ -- or include in translations from Italian -- definite articles every time that Italian does, as with la ("the"). The pronunciation will be "EY-sta ey-sla TOO-a FO-to" in Spanish.
"This is the photo of your profile."
It means, "From when is this photo or [of] what?"
Hola, este es Ana
Mi nombre es Ana
¿Cuál eres tú en la foto? - informal ¿Cuál es usted en la foto? - formal
"Aquí es una foto de Dios."
"Cuando es el cumpleaños de Ana" translates to "When is Ana's birthday" in English. It is a question asking for the date or details regarding Ana's birthday celebration.
Is that a picture?