"she is a star" = "c'est une star" (works for both a male or female)
"she is the star" = "c'est la star" (also gender neutral because of "ce" or "c") but this is not used on its own, rather as part of a sentence, like "c'est la star de [movie name]"
Gender can be forced with "il est la star" (masc.) or "elle est la star" (fem.), again, only as part of a larger sentence.
a star is 'une étoile' (fem.) in French.
etoile qui brille, If you go to Google translate and type shinning star in for English to french, you can also hear it.
In French, you would say "you're a star" as "tu es une étoile." The phrase "tu es" means "you are," and "une étoile" translates to "a star." So when combined, "tu es une étoile" conveys the message "you're a star" in French.
A star : "une étoile". Also, the star of a movie is "la vedette" and a movie star in general can be called "une star".
Jolie étoile
éclat d'étoile
Pisces is translated to "Poissons" in French.
roche étoile means rock star
Bonjour Mlle Star, se sentant mieux ?
"mon signe du zodiaque" or "mon signe zodiacal" are the French translations for "my star sign". I thought it was "Signe astro est".
The direct translation into French would be enfant d'etoile. 'Enfant' means child and 'd'etoile' means star.
comment est faite une étoile ?