Ella envuelta el regalo.
gift = regalogift = regalo
There are too many types of wraps to address your question properly: hand wraps, leg wraps, cigar wraps, salad or sandwich wraps, gift wraps, silk wraps, head wraps, etc.Please feel free to ask your question again with more detail so that we may help you to obtain the answer you seek.
un regalo de Dios
Translation: ¿Puedes tener un regalo?
There are so many kinds of wraps: hand wraps, legwraps, gift wraps, silk wraps, head wraps, cigar wraps, sandwich or salad wraps. Each has its own individual history and may be totally unrelated to the others.Please feel free to ask your question again with more detail so that we may help you to obtain the answer you seek.
Por favor, envíe un regalo.
In Spanish, poison is "veneno." In French, it is "poison." In German, it is "gift."
Deme / denme / dame / dadme un obsequio / regalo / presente.
"Un regalo de Dios", or "Un don de Dios".
Tu eres el regalo para todas las mujeres
The spanish phrase for "gift of life" would be "regalo de vida".
"Complimentary gift" in Spanish is "regalo de cortesía". It is pronounced "ray-GAH-low day kore-tay-SEE-ah". Please see this site for confirmation of the translation: http://www.answers.com/library/Translations