إبقى هنا
" Ebqa Huna " ---> stay here
Wiki User
∙ 12y agoWiki User
∙ 14y agoto stay = baqiya بقي - yabqaa يبقى - baqaa° بقاء
stay (imperative form) = ibqaa (adressing a man) / ibqee (adressing a woman)
Wiki User
∙ 15y agoAmal / shogel
Translation: honaa (هنا)
Me T'illab hon
Stay here is pysy täällä in Finnish.
we here in middle east say also cocktail if you want to drink it, so it is used in both languages Arabic and English :)
How you say "fresh" in Arabic is like this. I don't know if you can read this or not but here's your answer. جديد
There is More than one Arabic dialect. The Egyptian Arabic pronaunceation would be : (Howa gahy)
Here you go (Polite Way): Tafadal
If you want to say Arabic in Arabic this is how you say it=Arabi
Away in what sense? Away as in "not here"? Away as in "far"? what's the context?
Tent : Khaymaa ( kh here as one letter ) u cant say it unless u r not familiar in Arabic , because this letter does not exist in English written : خيمة
Here it isاللعنة الخروج وتذهب بعيدا الأبله الأم
How do you say peace be with you in Arabic?