How do you say that a group of boys are singing in French?
un groupe de garçons chantent
(I'm) singing: je chante singing (partciple) : chantant(e) you say: chanter Singing in the rain: Chanter sous la pluie.
As there is no tense in the French language in which you can say "the boys are playing" the closest you can do is say that "the boys play" which translates to "Les Garçons jouent" or "Les Jeunes jouent"
Nous sommes allés en ville for a group of men/boys or a mixed group. If it's a group of all females, you need an extra "e" : Nous sommes allées en ville.
grand groupe is how you say big group in French.
two boys deux garcons hey, boys ! he, les gars !
Elle aime chanter.
Amiga is what you refer to as a friend that's a girl. Amigo is for a boy you would call a friend. If it is a group of friends with only girls you say amigas. A group of boys you say amigos. Boys and girls together you say amigos.
J'aime chanter french level two woot woot! :D
les oiseaux chantent Sorry I am not sure how to pronounce it!
Mon trois garçons
Muchachos que cantan para una Navidad especial
say stand up : lever les garçons
I'll say both because there both great singing group
en chantant, tout en chantant
J'aime mes garÃ§ons
"de beaux garÃ§ons"
deux garcons (do gar-sown)
His friends are 'ses amis' (male or mixed group), 'ses amies' (all-female group) in French.
Joyeux anniversaire! Mes voeux les plus sincères! (singing)
its just basically boys band in french, because on Google translate (boyband) has no definitions found but (boy band) comes up as boys band that's the answer.
How did you start off as a group? How did you decide who was going to do what? Do you guys write your own songs? Has being in a singing group made you guys closer How do you deal with rummors? Anything you'd like to say to the fans? *Keep them talking about themselves*
It depends on what sense you mean. "Charge" as a noun is the same in French: charge. But the meaning is different for the associated French verb, charger. The basic sense of the verb charger in French is to load something, like a gun or a truck. To say "charge" as a verb - for example in a military sense - you would have to conjugate the French verb, foncer. If you wanted to say… Read More
Les garçons ont un chat.
le dortoir des garÃ§ons
if it is a group of all females it would be "elles" or if any males are in the group "ils"
"we are ready" is "nous sommes prÃªts" ("prÃªtes" if it is an all-girl group) in French.
le groupe des meilleurs
un groupe de trois
Jumeaux. If they were twin girls the word would become jumelles.
I honestly don't see a way to compare them. Because, well, I don't know how to compare a group of pop singing teenagers to a very mature group of rock singing thirtysomethings. But if I have to, I say Linkin Park towers over Jonas Brothers.
J'aime faire les gymnastique, aussi que chanter et danser
'Salut les copains' to a group of friends.
You mean what are they...... for one guy you say Il for one girl you say Elle for a group for girls you say Elles for a group of girls with only one or more guys in it you would say Ils for just a group of guys you would say Ils For a group of guys with one girl you would still say Ils
it means : friends :amis friend ami but if you want to say compnions its copine for girls and copin for boys.
Ce sont mes amis/es : It depends on if they're boys or girls.
J'aime les garÃ§ons de la campagne.
It depends to who you say it. If you say it to yourself or to a person it's "Fais le" If you say it to a group of person it's "Faites le"
Indeed they do. As the French would say, "Viva la difference"!
Bon amis (if all boys / mixed) Bonne amies (if all girls)
When a group of people say the same thing at the same time, all together, much like a singing chorus would.
We are tired is "nous sommes fatiguÃ©s" in French. "fatiguÃ©es" if it is an all-female group.
Not to say that they are the only group who did it, but Trooper had one of the most popular versions.
'Maman a deux filles et deux garÃ§ons'
Joyeux anniversaire ! There's no difference between girls and boys.