Irish Gaelic: triúr iníonacha
Scottish Gaelic: triùir nighean
In Celtic languages, "daughters" can be translated as follows: Irish Gaelic: iníonacha Scottish Gaelic: nighean Welsh: merched Please note that Celtic languages vary in the translation of words, so the term may differ depending on the specific Celtic language.
Gaelic is actually the name for three separate languages; I will give two examples. Scottish Gaelic is cha lughaide (maybe, perhaps) Irish Gaelic is b'fhéidir.
In Scottish Gaelic it is casan; in Irish (Gaelic) it is cosa.
Scottish Gaelic is gobha (a smith); Irish Gaelic is gabha.
In Scottish Gaelic: LÃmh; In Irish Gaelic: Lámh
Scottish Gaelic: piàno Irish Gaelic: pianó Manx Gaelic: pianney
"Gaelic" can mean "Irish Gaelic' or "Scottish Gaelic". They are classified as two distinct languages.
"Gaelic" can mean "Irish Gaelic' or "Scottish Gaelic". They are classified as two distinct languages.
"Gaelic" can mean "Irish Gaelic' or "Scottish Gaelic". They are classified as two distinct languages.
"Gaelic" can mean "Irish Gaelic' or "Scottish Gaelic". They are classified as two distinct languages.
Irish Gaelic: éisteacht Scottinsh Gaelic: èisdeachd Manx Gaelic: eaishtaght
"Gaelic" can mean "Irish Gaelic' or "Scottish Gaelic". They are classified as two distinct languages.