"La journée de la femme". Literally this is woman's day, using a singular but encompassing all women.
un chemisier
'on this day' in french is 'ce jour-là'
Per day is 'par jour' in French.
you say "jour" for day
To say, "Will you go out with me one day?" in French you say: Sortirez-vous avec moi un jour ?
Jour
Canada Day in french is "La fête du Canada"
today was a good day in french
On that day is "aujourd'hui" (for today) or "en ce jour" (for any day even in the past) in French.
Well, its not Actually "Womens Day", but there is Mothers day on the Different days each year.
C'etait une longue journee means "it was a long day" in French
It is "du jour".