你爱炸鸡Nǐ ài zhá jī
Fried chicken is "poulet roti" in French.
pollo frito
you wanna be boiled fried baked or what?
Changing "Kentucky Fried Chicken" to "KFC" appears to be a rebranding strategy used by Pepsico when they acquired the company from Colonial Sanders. For more information, visit the Related Question.
I'd say pizza or fried chicken
雞 Jī
Wo yao jirou I want chicken meat.
You can say "I love you" in Chinese as "我爱你" (wǒ ài nǐ).
Oh, dude, you wanna impress your friends at the Chinese restaurant, huh? Alright, here's the deal - you say "chicken wings" as "jī chì bǎng" and "fried rice" as "chǎo fàn." Just remember, the most important thing is to order with confidence and a big smile, like you know exactly what you're saying. Good luck, my friend!
鸡 金块
In Chinese, "I love you" is: Wo (I) Ai (love) Ni (you) Wo ai ni.
They eat a lot of native dishes down there. But, of course, if you wanted me to say "Fried Chicken" you are wrong. But really, they usually have a delicacy for bugs and mixed fruits found in the forests.