"congratulations on wedding" isn't really a grammatical phrase, but it would be translated as "mazál tov al ha chatuná" (מזל טוב על ×”×—×˜×•× ×”)
congratulations on your wedding
You can say "Ngiyavuma enhlanhleni yakho" which means "Congratulations on your wedding" in Zulu.
yes.
Arrosiat Mobarak
Mazel Tov!
You would say bryllup gratulasjoner.
There are many things you could include in a wedding congratulations letter written in English. You could say how proud of them you are.
You can say "Parabéns pelo seu casamento" in Portuguese to congratulate someone on their wedding.
Parabéns pelo casamento
Vyaa di Mubarkaaa...!
Badhai tumar biyete