离开/Líkāi
You can't really spell it because its calligraphy... Chinese is in characters, therefore we have no alphabets... it you want me to write it then here you go特倫頓
When are you leaving? 你什麼時候走?
If you are referring to Chinese Calligraphy, it is called 书法 shu(1) fa(3) in Mandarin.
Bingshou Yi has written: 'Moqing mo miao' -- subject(s): Calligraphy, Chinese, Chinese Calligraphy, History 'Qing Yi Bingshou xing shu shi zhou' -- subject(s): Calligraphy, Chinese, Chinese Calligraphy
Chinese calligraphers
Zhenkai Feng has written: 'Zhongguo shu fa xin shang' -- subject(s): Calligraphy, Chinese, Chinese Calligraphy 'Li dai ming bei tie jian shang' -- subject(s): Calligraphy, Chinese, Chinese Calligraphy, Historical markers
Whiteley used Chinese calligraphy evidently in his 'Self Portrait in Studio 1976'
Jixun Kong has written: 'Yue xue lou shu hua lu' -- subject(s): Calligraphy, Calligraphy, Chinese, Catalogs, Chinese Calligraphy, Chinese Painting, Painting, Painting, Chinese, Private collections
Zhonggao. Du has written: 'Shu dao ji fa 1,2,3' -- subject(s): Technique, Calligraphy, Chinese, Calligraphy, Chinese Calligraphy
Du Qian has written: 'Songhu hua yi' -- subject(s): Calligraphy, Chinese, Chinese Calligraphy, Chinese Painting, Painting, Chinese
Ta Chu has written: 'Chu Ta' -- subject(s): Calligraphy, Chinese, Chinese Calligraphy, Chinese Painting, Exhibitions, Painting, Chinese
I-Kuo Chang has written: 'Shu fa' -- subject(s): Appreciation, Calligraphy, Chinese, Chinese Calligraphy