너둥둥해
fat
It is coconut fat.
chances are yes! fatty foods tend to have high calories, and, as we all know calories translate into fat.
the correct name for Korea is actually Dae Han Min Gook which means great republic if you translate it. When the merchants and various nations came to Korea, the name Korea is what they heard and that name spread worldwide. But if you want the direct translation, it means Great republic ( Republic of Korea).
Sae Young is from Korea.
big fat 0000000
You can go to google, then click on language tools. Which is probably the easiest way. But Alex in Korean is, 알렉스 Hope that helped! :)
Grosse fille laide (p.s. you could have checked google translate)
go to Google translate
Tu es un gros porc
"Ruby pedal" in Polish would translate to "rubinowa stopa."
i gather you want to fight some one, unfortunately a lot of colloquialisms don't translate.