Ο Ιησούς είναι Αγάπη
Greek: Σ 'αγαπώ εγγονή English: I love you granddaughter
love you too
This is the word 'love' in Greek:αγάπη
The love of a Christian for Jesus is not a sexual love. A Christian is to love everyone, male and female, and even their enemies. The Christian love, from the Greek word used in the Christian scriptures, "agape," translated as "love" in English, is a concern and care for others.
The way to say, "I love you." in Greek is S'agapo.
Luke the writer of the Gospel was actually a Greek-speaking Syrian. The original disciples were Jewish. They did not write the Gospels, although two of them (John and Matthew) shared names with men who would later write about the life of Jesus (writing in Greek).
Joshua bar Joseph Messiah - Joshua son of Joseph Messiah. That is the name transliterated from Hebrew to English (I don't know how to write Hebrew here). The name Jesus is the Greek translation of the Hebrew Joshua and the title Christ (not a name) is the Greek translation of the Hebrew title Messiah. Jesus Christ is actually a transliteration from Greek to English.
Another answer from our community:John 3:16. "For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life." Here, it is originally written as [agapao]1 John 4:8 - Whoever does not love does not know God, because God is love. [agape].As agape is the Greek word for ''selfless love'' it is not to be found in any English Bible. Its Greek usage is found in 1 Corinthians 13 as one example where the KJV translates it as ''charity'' and most others ''love''.
The Greek translation of the name Jesus is Yeshivas.
Its ''η αγάπη μας είναι ανίκητη'' (i agapi mas ine anikiti)
Jesus was born during the Roman period and not the Greek period.
Jesus