Mair agus déan gaire
In Irish it's mair (live), gáire (laugh), grá (love)
"Live, Laugh, Love" in Gaelic Irish would be translated as "Beo / Mair, Gáire, Grá".
If you mean the adjective 'live', it is 'beo' ***************************************************************** If the verb 'to live' is intended, the Irish would be mairím, 'I live'.
In Irish it's mair /beo
beatha i ndán dom
Irish is beo; Scottish is beò.
basically there is no real translation for that but in a sentence it would be pieced together as mair saor hopefull that helps in some way
라이브 웃음 사랑 = live laugh love
beo (adj)= alive, live(show)
Caith do bheatha mar is cóir.
Máire is the Irish form of Mary; maire means 'live' as in 'Go maire tú' (May you live) (Irish)
In Irish it's "slán le saol beo"