love one another = ו×הבת לרעך כמוך
There aren't 3 different kinds of Love in Hebrew. You may be thinking of Greek, which has 4 words for love. In Hebrew, there is only one word for both "love" and "like": אהבה (ahava)
You might be thinking of Greek, which has four distinct concepts of love. There is only one Hebrew word (root) for love:noun = ahava (אהבה)verb = ahav (אהב)
You would have to simply say "They loved one another."
do it
ahava akhat (אהבה אחת)
There is a Hebrew word for Joseph (יוסף), but there isn't one for Josepha. But you could write Josepha as יוספה or ג׳וסיפה
congradulations on your love for one another, and this ensuing aniversery. may it be one of many.You have made me poud.
Fosse is a name. In many cases names can't be translated from one language to another. You're only choice is to write it out phonetically as פוסי
you can share love with one another by God and trueness
No there wont. The last one is love the one youre with, but who knows maybe Annabelle Vestry decides to write more
"Saul" is another one of those names that came from the Hebrew by way of King James.The Hebrew pronunciation is "shah-OOL".
No. Alexander the Great lived before the Hebrew scriptures were canonized as one book.