The name Julia is spelled the same in Polish. It is written as "Julia" in the Polish language.
The name Patricia in Polish is spelled "Patrycja" and the name Leonard in Polish is spelled "Leonard."
In Polish, the name Caroline is spelled "Karolina."
The name "Victor" in Polish is spelled as "Wiktor."
In Polish, the name "Becky" is spelled as "Becki".
In Polish, the name Jonathon is spelled "Dżonatan".
Popick is spelled the same in Polish as it is in English
The name "John" in Polish is spelled as "Jan."
In Polish, the name Jonathon is spelled "Dżonatan".
In Polish, the name Sarah is spelled and pronounced as "Sara."
The name "Oliver" in Polish is spelled as "Olivier".
The closest equivalent appears to be Blanka.
Jean is spelled the same in Polish as it is in English
In Polish, the name Michael is spelled "Michał."
There is no equivalent. The name Stella actually exists in Polish language as it has Latin origin. It can be found in the list of Polish names and there is a name day for Stella.
Faith in Polish is spelled as "wiara."
"Julia" in Polish is exactly the same word: "Julia".
In the episode Tiegs for Two, Brian says, "Does Jillian know that you are half polish, Mr. Quagelcheck?" I don't know if I spelled that right, but his polish name is Glen Quagelcheck.