That is a very difficult question to answer because:
In norwegian, you are allowed to put different words together, on order to form new words! Let us compare to english, shall we? :P
Say I want to speak about a bottle that's meant to contain soda:
I'd refer to it as a soda bottle, right? That's two words to describe one thing.
In norwegian, you'd simply put the two words together, in order to form a new word, refering only to this particular item:
Brus (=soda) Flaske (=bottle), brusflaske (=soda bottle)
Ok, taking it up a notch: Soda bottle lable
Etikett (=lable), Brusflaskeetikett (= soda bottle lable)
Nice, huh? but it makes it really hard to count how many words there are, as I just "made up" two, and they're both perfectly valid norwegian words :P
Also, there are two (very similar but) different written languages in Norway, so essentially, you have a slightly altered valid version of most words(!)
so it's pretty much impossible to say it accurately, but I don't think I'm far off if I say that at the very least there are no fewer valid norwegian words, than there are valid english words.
It's not possible to count the words in any language, because there is no universal definition of what a word is. But most estimates place the number between 40,000 and 160,000words (which is the same range for almost all other languages).
Note: English is an exception. It has the largest number of words of any language in the world, estimated at 170,000 to 250,000 words. No language has more words than English.
There isn't any count of Greek words borrowed into Norwegian, but Greek words do not play a prominent role in the language.
It is a difficult project to estimate the amount of words for any language, and especially for Norwegian. In Norwegian you are allowed to create your own words and use them as you see fit. If enough people start using a word, the dictionaries will try to document them. Tanums Norwegian dictionary contains 300,000 words.
"mola" is not a norwegian word :S As a matter of fact, it does not even closely resemble any norwegian words...
Utdrikningslag
Land and utenlands
The Norwegian translation of the English words, "Something tastes good" is "Noe smaker godt. Norwegian is a North Germanic language that is majorly spoken in Norway.
Norwegian Wood - novel - has 296 pages.
Viking and Vinland
On google translate it says the norwegian word for relationship is "forholdet" alternate words are "sammenheng" or "relasjon". I don't know...it may be wrong. You might need to ask a person who knows norwegian! :)
Mange
English uses many borrowed words too many to list here. But the following are some borrowed words: Hawaiian - ukulele, hula Malay - bamboo, gong Mandarin - kowtow, typhoon Norwegian - walrus, ski welsh - corgi, maggot
As an adjective describing female and male words, "stor". As an adjective describing neutral words, "stort"